Sede Vacante

Объявление

ОЧЕРЕДНОСТЬ:
А сколько у нас шпаг? - Antonin Dolohov
Нам нужен мир - Walburga Black

НОВОСТИ:
11.12.2016 - Время в игре переведено на сентябрь. Просим ознакомиться с событиями.
23.11.2016 - Объявлен рождественский флэшмоб! Администрации нужен повод раздать подарки, не подведите ))
25.10.2016 - Время идет, события не стоят на месте. Ознакомиться с тем, что происходит в игре, можно в теме Сюжет.
16.10.2016 - форуму исполнился год! Основное буйство жизни по этому поводу состоится в темах Подарочек ко Дню рождения и Пять вечером с амс. Присоединяйтесь! ))
6.09.2016 - поставлен новый дизайн, без повода ))
2.07.2016 - запущен новый массовый эпизод Ad valorem, к которому, о счастье, можно присоединяться на ходу ))
10.05.2016 - Плановая замена в составе амс ))
20.04.2016 - Перевод времени состоялся, началась запись в новые массовые квесты, сменился министр. Следите за новостями ))
10.04.2016 - Завершился квест Подрыв устоев, анонсирован перевод времени. Не упустите свой шанс повлиять на сюжет ))
27.03.2016 - В матчасти образовались дополнения, и мы надеемся, они не оставят вас равнодушными ))
4.03.2016 - Поздравляем с завершением первого массового квеста Требуют наши сердца и просим ознакомиться с его итогами ))
21.12.2015 - Все эпизоды включены в Хронологию, с которой теперь можно сверяться, выстраивая линию своего персонажа )
11.12.2015 - Запущен квест Требуют наши сердца, самое время предаться политике и интригам ))
16.11.2015 - Стартовал первый сюжетный квест.
23.10.2015 - Открыта запись в первые массовые квесты.
16.10.2015 - Sede Vacante официально открывает свои двери для всех желающих. Мы рады видеть тех, кто не боится заглянуть в прошлое и начать свой путь оттуда, самостоятельно выбирая, какой станет история дальше.
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP
АДМИНИСТРАЦИЯ:
MinervaWalburgaDruellaNobby

СЮЖЕТ:
Сентябрь 1947 года. Великобритания. В связи с протестами магглорожденных в стране введено чрезвычайное положение. Однако в Министерстве уверены, что это не может помешать ни демократическим выборам нового министра, ни финалу чемпионата по квиддичу. Или все же может?

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sede Vacante » Сыгранные эпизоды » Таких, как ты


Таких, как ты

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

1. Участники: Tom Riddle & Christophe Cartier

2. Дата и место действия: 1 августа 1947, Каркассон

3. Описание:

Таких, как ты,сжигали на костре,
Сбривали волосы и обряжали в рясы...
Рожденную на «ведьминой» горе
Железом раскаленным жгли до мяса…

Держа тебя в стенах монастыря,
Спасали смертных, нарекая «ведьмой»,
И в жертву принося у алтаря,
Крестились за грехи твои в молебне.
http://sh.uploads.ru/4KzkX.png

Таких, как ты, держали на цепи,
До обмороков били мокрой плетью,
Таких трепали кони по степи,
И злого духа изгоняли смертью…

Пускали твою дьявольскую кровь,
И выбивая колдовские чары,
Уничтожали жаркую любовь,
Боясь проклятий и тяжелой кары…

http://sg.uploads.ru/o1ZsF.png

Таких, как ты, боялись как огня,
За искушенье человечьей плоти.
Тебя одну за все грехи виня,
За то, что ты гуляешь на свободе…

А ты молчала, слыша эту ложь,
И принимала тщетные усилья,
Когда холодный острый чей-то нож
Старался уничтожить твои крылья…

http://s1.uploads.ru/D8vkG.png

Отредактировано Tom Riddle (2016-12-26 01:05:02)

+1

2

Если к чему-то и был способен Кристоф, так это к обучению. Юноша довольно быстро начинал ориентироваться в материале, имел достаточную усидчивость и любознательность, чтобы подходить к изучаемому вопросу, основательно, сначала пытаясь увидеть картину целиком и только после этого переходя к мелким деталям, интересным моментам, которые могли бы поразить итак впечатлительного француза. Единственным исключением из этой, уже проверенной годами обучения в Шармбатоне, практики стали Темные Искусства и связанные с ними магические явления и существа. Кристоф никак не мог уловить саму природу темной магии и поэтому многие прочитанные им ритуалы, пусть и отпугивали своей жестокостью, но не создавали у молодого человека ощущения чего-то запретного, скорее непонятного, таинственного. Иначе, а точнее как обычно, дело обстояло с маггловской историей, к которой в юном Картье неожиданно проснулся страстный интерес. Все его перья, пергаменты постепенно перемещались из одной части библиотеки в другую, а сестра все чаще начинала качать головой то ли от удивления, то ли от неодобрения нового увлечения брата. А ведь прошло меньше недели с того момента, как слишком спокойный и рассудительный англичанин нарисовал перед Кристофом новую картину мира в темных тонах. Мысли Реддла, его слова, его примеры, тот уверенный тон, которому просто невозможно было возразить (или просто у Картье не хватало духу) – это образовало для Картье канву, на которую он методично, со свойственным ему осмыслением и внутренним переживанием, нанизывал бусины из истории магглов, оказавшейся куда более нелицеприятной, жестокой и попросту аморальной, чем представлял себе юноша. Всех больше поразил Кристофа факт того, что магглы не чуждались лишать себе подобных, таких же магглов, воли, имущества, правового статуса, превращая их чуть ли не в вещи, и самое ужасное то, что подобная практика была распространена в развитых обществах. Магический мир не знал подобного кощунства, да, были наемные работники, но разве можно сравнивать? Были эльфы, но с домовиками заключалось соглашение, добровольное соглашение. Но как можно было бы убить сотни людей, в том числе и детей за то, что кто-то ночью убил их «хозяина»? И что за противное слово «хозяин»… Как можно было приказать скормить хищным рыбам мальчика? Живого человека… Ребенка. Дико. Просто дико. Кристоф не знал о таких страницах маггловской истории, легенды, которые его интересовали в детсве пусть и были кровами, но хотя бы справедливыми или со скрытым смыслом. В этих же поступках магглов, юноша увидел только неподдельную жестокость и не от страха, не от отличий и опасностей, а ничем не обоснованную жестокость. Такую, о которой говорил Том.
Новый знакомый, посадивший в сознании Кристофа мысли об истинной сущности магглов, которые теперь юноша трепетно взращивал, не пропал из поля зрения Картье даже после не очень удачного, по мнению молодого человека, приема. Он прислал молодому человеку письмо и приглашал на прогулку в тот самый музей, о котором Реддл говорил в их первую встречу в библиотеке. Кристоф, конечно, согласился. С охотой, с радостью, с желанием поделиться с англичанином своим ужасным открытием, которое не поддавалась никакому логичному оправданию. Юноша почему-то был уверен, что Том оценит его попытки, его успешные попытки, самому разобраться в этой теме. И почему-то он очень хотел увидеть одобрение в мрачном взгляде англичанина, хотя, конечно, не формулировал свои желания, не осознавал их явно. Они просто были где-то в глубине души и очень умело маскировались в радость от возможности провести еще несколько часов интересной беседы с таким не простым волшебником как Том Реддл.
- Ты уверен, что магглы одеваются именно так?- Кристоф в очередной раз оглядел себя и неуверенно покосился на Тома. – Я, правда, ни разу не был не в магических частях Франции. Маглов видел, конечно, но не то, чтобы разглядывал их. И магглорожденные у нас учились, но я не особо общался с ними. Они часто были слишком шумные. Но в музеях вроде как шуметь не положено,- Картье чуть усмехнулся, в который раз нервно одернул края пиджака и прямым взглядом посмотрел на Реддла – Ладно пойдем. Я был очень рад, когда получил твое письмо, знаешь, я потратил эти несколько вечеров, чтобы восполнить свои пробелы в маггловской истории. Я хотел было почитать с их взгляда об инквизиции, но я начал с более древнего  периода и ушел совершенно в другую область, – Юноша слегка пожал плечами и неуверенно поджал губы. Он не знал, как рассказывать и стоит ли рассказывать о своих «открытиях», которые с одной стороны очень поразили молодого человека, с другой, наверняка, были известны Тому. Поэтому Картье так замялся и все же пока решил повременить со своими выводами. Может быть чуть позже, если Реддлу все же будет интересно. – Поэтому, увы, я пока все еще плохо представляю их культуру того периода. Идем?

+1

3

  Итоги недавнего приема Том оценивал как положительные. Без сомнений и, несмотря на то, что мероприятие прошло в весьма неоднозначной манере. По его завершению своих целей Реддл достиг: (а) теперь у него имелись связи с целыми двумя Картье, что давало больше простора для действий и подходов к желаемым архивам, (в) ущербность нынешнего положения "континентального" лидера Европы, и без того будучи весьма очевидным, подчёркнуто стало еще более ущербным, плачевным, печальным, разочаровывающим, (с) в очередной раз было отмечено, что в выборе между действием сейчас и методичным обретением силы второе является наиболее уместным вариантом. Потому, как вы понимаете, Реддла все устраивало.
  Последующие дни волшебник провел с пользой не меньшей, чем предшествующие им. К примеру, волей судьбы, случая и удачи сошелся с известным в кругах интересующихся исследователем-зельеваром Маттиасом Кёстером, посвятившим свою жизнь алхимии и ее практической реализации посредством работы с зельями и камнями; еще и оказавшимся коллекционером, к тому же. Знания и готовность поделиться опытом - то самое, что обещала принести данная встреча, если Том правильно ею воспользуется. Только вот оно вовсе не говорило о том, что Общеевропейская Библиотека вдруг перестала его интересовать. Напротив. Реддл намеревался подвести к тому, что есть литература, ознакомление с которой может оказаться полезным и расширяющим кругозор, но, какая жалость, доступна она не всем; стало быть, для одного иностранца, умеющего хранить секреты и в беседе умного, можно будет сделать исключение. Просто Картье это лишь предстояло узнать. К слову о Картье.
  Том продолжал поддерживать общение посредством переписки. Не то чтобы активной, однако волшебник как бы подавал знак, что заинтересован в дальнейшем общении и, если желание Картье не улетучилось, британец не против продолжать его и дальше. А уж то, что Кристоф не против - к гадалке не ходи, к прорицателям не обращайся, насколько читалось в самом поведении и восприятии юноши. И уж в этот раз ощущения Тома его явно не подводили. Сначала библиотека, затем вечер - француз явно заглотил правильную мысль, теперь ей оставалось лишь заставить его действовать. А Реддлу - не дать действию угаснуть, поощрить и развить, потому что вмешательство извне тоже необходимо. Кристоф, по крайней мере, казался именно тем человеком, на которого Реддл мог влиять без излишних усилий. Просто потому что склад характеров обоих волшебников, их опыт и вся имеющаяся разница этому способствовали.
  Буквально вчера, к примеру, британец сделал прямую отсылку к их первой встрече и пригласил Кристофа совместно посетить Музей Инквизиции. Открылся он относительно недавно, крупнейшим в Европе не являлся, однако этой картины вполне себе должно было хватить как для наглядного примера Картье, так и для поддержания ненависти в самом Томе.
  В оговоренное время Реддл прибыл в уже ставший едва ли не вторым по посещаемости для него место, т.е. в особняк своих новых знакомых. Собой принес небольшую сумму маггловских денег и одежду, дабы не привлекать лишнего внимания и не вызывать вопросов старомодным, в понимании грязи, покроем. И не подумайте: Том не относился с энтузиазмом ни к чему их происходящего. Одежда ему не нравилась, магглы и их деньги ему не нравились, музей ему не нравился тоже, а мысль о том, что вскоре придется посмотреть на зверства нелюдей лично, как вы понимаете, не вдохновляя совсем. Однако ставить цели выше подобного - это то, что Том пока еще умел делать и то, что значительно помогало ему в жизни. Все ради результата.
    - Уверен, - Том поправил ворот темного пиджака, ненадолго покосившись на Кристофа. - В музеях за шум выгоняют, - словно в успокоение им обоим согласился волшебник. А вот дальнейшее слова оказались куда более информативными и, слава Мерлину, несли ожидаемый и желаемый Томом посыл: француз заинтересовался, причем в той степени, чтобы самостоятельно начать разматывать пучок информации, что ему оставил британец. Реддл, следовательно, в своих догадках и ощущениях не прогадал, предполагая, что у Кристофа пока не все потеряно, имеется шанс "слепить" из него нормального волшебника с правильным пониманием мира. - Я искренне рад, Кристоф, что ты воспользовался нашим разговором в учебных целях. Расскажешь, в какую область ты ушел и что узнал за эти несколько вечеров? Уверен, у тебя накопились впечатления, - голос Тома, как и всегда, спокоен, лишен изобилия красок, но если вы скажете, что вам мерещатся ноты одобрения или даже удовлетворения от услышанного, то будете правы. Это же он подчеркивает прямым и менее тяжелым, нежели обычно, взглядом. - Ты увидишь все своими глазами. Замок находится на маггловских землях, потому от ближайшего портала нам придется пройтись пешком. За это время можешь поделиться всем, чем сочтешь нужным. Более того, я настаиваю.
  Когда юноши вышли из поместья, то трансгрессировали на одну из магических улиц, на которой располагался портал до Каркассона. А оттуда переместились в лесную посадку между полями, что располагалась в пятнадцати минут от нужного места, т.е. одного из помещений массивной крепости, по сути и являющей собой значительную часть старого города.
   Теперь у них имелось время для того, чтобы оговорить все по ходу неторопливой прогулки. Реддлу не привыкать к магглам и их быту, однако для Кристофа, похоже, едва ли не каждый столб будет представлять собой диковину.

+1

4

«Уверен» из уст Тома, конечно, звучало уверенно, но Картье все равно еще раз бросил взгляд на свое отражение в зеркале. Он буквально кожей чувствовал, что на нем «чужая» одежда, пусть отдаленно и напоминающая синюю школьную форму Шармбатона. И, конечно, Кристоф видел школьников из маггловских семей в своих тряпках, когда они собирались на каникулы, но маггловская одежда, как и известные маггловские традиции, всегда казались юноше странными, не понятными. Теперь англичанин уговорил Картье примерить маггловский наряд, уговорил сходить в маггловкие районы, где, скорее всего, волшебниками на всю округу будут только они сами. Уговорил своими глазами посмотреть на изобретения магглов, которые предназначались для того, чтобы причинять боль ведьмам и колдунам. Таким как Кристоф. Юноша сам не до конца осознавал, на что он согласился, только его сердце иногда замирало, стоило Картье вспомнить историю его семьи в годы темного средневековья, в годы инквизиции и понять, что через несколько минут он в реальности увидит те инструменты, которыми мучили его предков. Но при этом желание попросить Тома отложить их экскурсию не возникало или же оно затухало, не успев разгореться, при одном взгляде в глаза нового знакомого, которые выражали абсолютную уверенность в верности их действий и заражали интересом француза, которому недоставало компании понимающего его тягу к знанию, и запретному знанию тоже, сверстника. А ведь причина, вопрос, который сподвиг молодых людей провести выходной день не за чашкой кофе и старинным свитком, а в окружении магглов и их истории, был именно тем, что на равнее с Темной Магией порицалось обществом. На что Кристоф не решился бы посмотреть под другим углом, если бы рядом с ним не было сильной, ведущей его за собой личности, которая умела говорить и заражать своими мыслями.
- В музеях за шум выгоняют, - себе под нос повторил Кристоф, будто надеясь, что эта короткая фраза скажет ему о маггал нечто большее. Но нет, озарения не случилось, юноша все еще продолжал заметно переживать и даже не сразу смог вновь посмотреть на Реддла, когда тот, немного иным, ранее незнакомым Кристофу тоном заинтересованно отозвался о попытках своего нового знакомого разобраться в истории и природе магглов. – О… да, конечно! – быстро и как-то слишком громко ответил Кратье, сразу же забыв о своем волнении. Он довольно улыбнулся Тому, искреннее радуясь, что англичанин проявил интерес к его мыслям и что хочет вступить с ним в диалог, а не только провести время «просвещая» юношу. – Я, действительно, наткнулся на факты, которые были мне известны, но ранее так не задевали, потому что я не углублялся в суть, просто такое когда-то было у магглов и все. Теперь же прочитав несколько источников, я не могу не удивляться их нравам. Правда, я, кажется, стал еще хуже понимать их, - честно признался Кристоф, на секунду отвел взгляд, а потом согласно кивнул Тому на реплику о том, что им уже пора выходить.
Трансгрессия, потом портал и вот молодые люди оказались в местности ранее Кристофу незнакомой. Картье оглянулся по сторонам, не без удивления отмечая, что пока ничего «необычного» он не замечает и двинулся вслед за Томом. Юноша, конечно, помнил, что он обещал Реддлу рассказать о том, что его заставило задуматься в маггловской истории, но пока не мог заставить себя говорить. Он бросал взгляды по сторонам, будто что-то высматривая, хотя и сам не знал, что он ожидал или хотел увидеть.
- Том, ты хорошо знаешь маггловские порядки и историю, да? – юноша все же начал свой рассказ, правда, понизив голос. Кто знает, вдруг такая неприятная часть их позорного прошлого у магглов тоже под запретом, как дискриминация по чистоте крови у волшебников. – Я начал читать с древних времен, хотел понять их развитие. И если кровавые ритуалы древности понятны и объяснимы, если я могу понять страх перед колдунами во времена инквизиции. То такое явление, как рабство… - Кристоф взял паузу пытаясь подобрать нужное слово, чтобы описать свое негодование, но мысли метались и сосредоточиться, особенно рассказывая все это Тому, на которого хотелось произвести впечатление как человека думающего и  от которого снова хотелось услышать одобрение, было сложно. – Я просто не понимаю, как возможно относиться к человеку такому же, как ты сам, как с вещью! Я не понимаю, как они почти не за что подвергали их пыткам и ужасной смерти. Там даже нельзя оправдать зверства страхом. Именно зверства, да, то, что я прочитал по-другому не описать. Причем, как я узнал, за океаном традиция обращаться, как со свой собственностью с людьми сошла на «нет» совсем не давно и не полностью.  Волшебная история не знает примеров подобной жестокости. Даже прошедшая война не может с ними тягаться. Это была война и борьба за жизнь. Тут же, что, Том? – Кристоф говорил очень эмоционально и совсем не следил за информативностью своей речи.  Он был уверен, что англичанину известен этот период истории магглов и нет смысла говорить фактами, да и пока юноша не мог. Найденные факты поражали и ужасали. Юный Картье, бывший всегда далеко от настоящей жестокости, не мог себе представить, что кто-то из людей способен просто так издеваться над другим человеком, хотя то, что Кристоф мог вообразить, читая рассказы о традициях в обращении с рабами, не вызывали в юноши однозначного отвращения. В нем всегда просыпался интерес, какой-то совершенно не правильный, запрещенный интерес, который мог понять Том Реддл. Кристоф был уверен и в этом, поэтому так жаждал этого разговора, этой встречи и будет желать последующих, правда признаться самому себе юноша сможет еще не скоро, прячась за более удобными для «правильного» поведения формулировками своих желаний.

0

5

  Существуют некоторые представления о том, как выглядит мир магглов. Вернее сказать, домыслы. Касательно того, насколько и как именно их мир отличается от волшебного. Как, вероятно, думалось и Кристофу. И здесь, объективности ради, стоит сказать: никак. Вернее, разнится суть и содержание, а не внешнее проявление. Иная одежда, иной транспорт, иная плотность населения и полное отсутствие магии, что частично покрывается техническими и научными новшествами. У магглов точно также имеются домашние питомцы, которые разгуливают по улицам (просто другие); точно также имеются люди хорошие и не очень, "тёмные". Система правосудия, "авроры", валюта, торговля. В общем-то, никаких действительно существенных различий. До тех самых пор, пока не начинаешь изучать их нравы, обычаи традиции, подходы и проявление амбиций. До тех самых пор, пока не начинаешь различать "жестокий традиционализм" волшебников и дикость, необоснованный примитивизм и полное отсутствие уважения одного маггла к другому. Иные масштабы, иные последствия, иной строй, даже если на первый взгляд таковые могут показаться одинаковыми. Чтобы это увидеть и понять, нужно пожить среди магглов. Чтобы оценить волшебные устои - нужно пожить среди волшебников. По их правилам, без негатива и изначального отрицания; проникнуться мудростью и тем, как устроена их жизнь, почему она "не примитивна". Но, для начала, вникнуть нужно захотеть, потому что без желания даже пережеванная и положенная прямо в рот информация не будет воспринята, уйди в никуда.
  Плюс Кристофа заключался в том, что у него имелось такое желание. И, что также хорошо - готовность это желание пополнять чем-то материальным, конкретным. В данном случае: информацией и знаниями. Картье не просто остался наедине со своими мыслями после их разговора, но и принялся искать услышанному подтверждения и (или) опровержения, окунувшись с головой в процесс. Том это видел, Том это ощущал, Том изначально разглядел вероятную склонность волшебника к тому, чтобы позволить себя обучать; нужду в предоставлении инструктаже, в некотором смысле. Знакомые ноты, невольно возвращающие в школьные годы. В той или иной степени.
  - Достаточно хорошо. Более чем, - подробности пока не нужны, никакие. Сейчас время Кристофа говорить, а Тома - слушать и простаивать это в полезном ключе. Всё остальное будет потом.
  И он слушал, он вникал. Отмечал эмоциональность и душевную отзывчивость молодого человека к тому, что он говорил. К тому, что размышлял в целом правильно; к тому, что можно и поощрить - Картье ведь этого хотел? Чтобы его знания заметили, оценили, дали добро на дальнейшее изучение, не упустили старания из виду. Том не любил делать комплименты и иже с ними, однако так уж получалось, что именно они являлись ключом ко многим другим механизмам человеческой натуры. Потому что в школе, что в работе, что сейчас, - "в нигде", - Том не чурался приятных слов и некоторой лести, ласкающих эго. Только делал это так и настолько часто, чтобы подобные слова не теряли своей ценности,  а наоборот.
- Ты в самом деле постарался, чтобы вычитать всё то. Вычитать и, что важнее, обдумать, - в его голосе нотки некоторого одобрения, иногда посматривает на собеседника. - И пока твои первые выводы правильны. Среди волшебников принято уважать друг друга. Даже несмотря на некоторые различия в постах, средствах или крови, они не приемлют владение себе подобными. Сегодня, ты наверняка слышал это не раз, рабство магглов часто сравнивают с эльфами. Но разве правильно сопоставлять добровольно установленные отношения с... этим? - Том даже поморщился, добавляя своим словам эмоционального отклика, эдакого отвращения. - Знаешь, ты выбрал очень правильный случай, Кристоф. Зверство и необоснованная агрессия, неумение воспринимать представителей своего же вида как равных - это то, что свойственно маггловской натуре. Которую, к сожалению, они намеренно выставляют в противовес другим, отличных от них, системам. К примеру, волшебному устройству.

0

6

Ответ англичанина придал юноши уверенности в себе, и Кристоф заметно расслабился после первых же слов одобрения в свой адрес. Да, он хотел и ждал положительной оценки своих стараний со стороны Реддла. В конце концов, Картье не просто пользовался обществом англичанина, он хотел подчеркнуть, что тема, поднимая Томом в самый первый час их знакомства, действительно тревожит юношу, и это утверждение даже не являлось ложью самому себе. Начав самостоятельно изучать маггловскую историю Кристоф встречался с жестокостями, которым не мог найти оправдания и о которых никогда не слышало магическое сообщество. Маггловский мир стал представляться французу еще более непонятным, еще более "другим" и чужим, тогда как в магическом мире со всеми его изъянами и недостатками все еще сохранялись и поддерживались  правильные традиции уважения прошлого, тогда как магглы могли просто перечеркнуть несколько страниц своей истории.
- Признаться, да, я слышал, но я не понимаю, как это можно сравнивать! С эльфами заключается контракт, эльфы они... Они другие, они не волшебники, они другой биологический вид. Даже если бы это было классическое "рабство" это никак нельзя сравнивать в порядками магглов. Я представить не могу, как волшебник, ребенок, оказывается в подобном положении "ничто". И как другой, уважающий себя волшебник, будет им понукать, приказывать или заживо скармливать рыбам. Это же ужасно, Том! Ни один волшебник не опустится до такого,- прочитанные факты истории не могли оставить молодого человека равнодушным. Юный Картье был еще слишком восприимчив и чувствителен, он представлял то, о чем читал, и увиденные в голове картины ему были противны своей аморальностью и безнравственностью. Он абсолютно искренне считал, что если бы магглы относились так к кому-то другому, к "не магглу" это еще можно было бы понять, но издевательства над своим "собратом", не признание в нем личности или права ей стать, возмущали Кристофа, и заставляли его внимательнее слушать Тома.
- Это ужасно. Я только начал изучать маггловскую историю, а уже знаю о человеческих жертвоприношениях, о рабстве, о том, что магглы рассуждали, как эффективнее заставит раба работать, сколько бить и сколько кормить. Знаю о том, что вместе с королями древности хоронили его еще живых слуг и иногда даже супругу! Том, зачем? И как это можно сравнивать с изгнанием сквибы из чистокровной семьи? Или даже его убийство - сквиб всё равно отличается, и, как правило, ритуалы не преисполнены намеренной жестокости,- Кристоф в порыве эмоций и возмущений развел руками, потом сделал глубокий вдох и выдох, и продолжил свою речь уже в более спокойном тоне. - И, мне кажется, я никогда этого не пойму.
Во всех вопросах жизни магглов юноша доверял Тому, хотя бы потому что не имел другого источника, кроме книг, но ни одно писание не расскажет о внутренних нравах общества. Почему Реддл так хорошо знает магглов, Картье как-то не задумывался. Мыслями он был в жестоком прошлом, где царило беззаконие. Впрочем, сейчас молодые люди почти пошли к еще более жестокий и ни чем не оправданной эпохе маггловской истории. Кристоф волновался, но приступил рядом помощника вроде Тома очень успокаивало, как и слова похвалы в свой адрес. В тот раз юноша не мог достойно поддержать беседу с англичанином, сегодня это у него получается лучше, во всяком случае так думает сам Картье.

Отредактировано Christophe Cartier (2017-01-31 20:08:23)

0

7

- С нежелательным элементом просто кончают, не вводя его в состояние рабства. Случается всякое, волшебники реагируют на подобное в целом куда более гуманным образом, - Том, конечно же, лукавит. Истории сквибов бывали разные. Кого-то выпихивали из семьи, кого-то оставляли, третьим помогали адаптироваться в магглвоском мире, четвертых убивали, пятых... не суть важно, но тоже выход. Однако и смерть в таком случае, к разочарованию или счастью Тома, не была жестокой, не являлась геноцидом, скорее выступая в роли "подчистки рядов" - в семье не без урода, в конце-то концов. И дело не в том, что волшебники порой бывают жестоки или вроде того, в самом деле. Речь сейчас вообще идёт не о глубинных верованиях Тома, не о его позиции, а о том, чтобы прощупать почву в голове Картье, дабы в дальнейшем вбить к нее необходимые столбы. А там за столбами и фундамент, и стены, и крышу, и утварь внести. В общем-то, те самые взгляды Реддла, которые сейчас пропихивать стоило очень дозировано, балуясь с любознательностью Кристофа и его открытостью к новому, ранее не встречаемому. -  Понимаю твое негодование. Когда-то, задавшись целями понять историю по обе стороны, я испытал нечто похожее, - уловка. Не без элементов правды, а потому не вычурная. - Уверен, что в музее ты узнаешь много нового. Возможно даже ответишь на свой же вопрос: зачем, - он едва уловимо улыбается. Про себя-то уже представил приблизительную реакцию француза и, признаться, в воображении Тома оно даже заиграло некоторыми красками, показавшись ему занимательным. Может быть даже чем-то забавным. Это как если выпустить домашнюю тварь, всю жизнь просидевшую дома, на улицу (или хотя бы на балкон за пределы квартиры) : все такое новое, неожиданное, непознанное. Особенно если тварь любит тепло, находясь всегда в комфортных условиях, а при попадании на улицу застала не только холод, но еще и снег, лучше - вьюгу, да еще и вечернюю. Было в Кристофе что-то из этой истории; что-то от тепличного растения, способного на большее, но для этого и пучки открыть нужно будет, и третий глаз в соцветие, и первую жертву на пропитание. Становление могло проходить прямо на глазах британца или, как минимум, он уже приложил руку к тому, чтобы процесс начался. Даже если их общение не продлится долго, а дороги разойдутся. Знания - страшная сила; знание истории - прямой путь к "радикализму", что доказывалось даже реакцией Картье - человека стороннего, воспитывавшегося в совершенно нейтральных, и даже скорее "новых" условиях да тенденциях. Человека, под боком котором разворачивалась война и который, казалось бы, должен понимать, что "что угодно лучше, лишь бы не снова". Самое интересное: эту мысль француз и сам озвучил только что. "Магглы делали даже хуже". Великолепно. Посещение ему понравится, определённо.
  Музей пока ещё не был тем, чем станет лет эдак через двадцать. Пускай и находится в историческом месте с соответствующим, если исходить из книг, антуражем; пускай экспонаты, как и историческая справка, всё еще не отличаются богатством коллекции; пускай регулярные туры и обилие туристов еще не заполонили это место, только лишь начиная прощупывать почву и обустраиваясь - это всё равно ничего не меняло. Тем луче. Тем меньше распыления, тем больше конкретики. Том предполагал, что они увидят здесь главное, а Кристоф переживёт приблизительно то же, что пережил когда-то и сам Реддл, только в отличном эмоциональном диапазоне.
  - Никакой магии, никакого шумна, - напоминает волшебник у самого входа. И если первое как бы намекает Картье, что он не сможет ни сделать себя тише, ни каким бы то ни было образом повлиять на других, оставшись фактически наедине с самообладанием, то второе, пожалуй, Реддл находил чем-то приятным. Тишина в большинстве своём вообще прекрасна.
  Они прошли все немногочисленные этапы, необходимые для попадания внутрь, и спустились в подвальные помещения. Пока под музей отведено всего три зала - прихожая, в основном с картинами и исторической справкой, главный, самый большой, демонстрирующий орудия пыток и всё, что с ними связано, и еще один небольшой третий, занятый религией, книгопечатным делом и эволюцией изживания данной мерзкой традиции. Вероятно, в последнем зале появилось что-то новое, потому что его Том в принципе не помнил,а потому точно не знал, что увидят под конец в этот раз.
  Изначально волшебники оказались в той самой прихожей зале. Из приятного - никого, помимо них; больше воли для выражений, разговора и экспрессии. В первую очередь для Кристофа. Тому же важно разве что будет вставлять пояснения там, где это необходимо. А потом напомнить про "они сами боятся своей истории, словно бы не следовали ей сотни лет подряд". Так, лирика. Пока же Кристоф имел возможность начать изучать то, что попадалось ему перед глазами. 
  А место всё же мерзкое.

0

8

Казалось бы, напрашивается логичный вопрос, почему юноша, около года изучающий, пусть и исключительно в теории Темные Искусства, так поражен фактами из жестокой, все-таки давайте не будем отрицать очевидное, маггловской истории? Ведь, так или иначе, Кристоф должен был сталкиваться в своих «прогулках» по некоторым аспектам Темной Магии с ритуалами на крови, на которые он сам, наверное, никогда не решится, и с жертвоприношением, и не только животных. Да, Картье встречал описание нелицеприятных сцен наложения родовых проклятий, когда без крови и жертв не обойтись, но отношение к тексту, к описанному там происходящему у юноши было другое. Он воспринимал условие принести в жертву маггла или какое-нибудь магическое создание как необходимость, как то, без чего ритуал не будет работать, и маг не достигнет своей цели. Цель – именно это слово было определяющим, Кристоф упорно не видел цели в жестокости магглов. Не понимал, почему у них складывалось такое зверское отношение к сородичам, которые никак от них не отличались. В истории рабства, в тех повествованиях, которые встречались юноше о наказании рабов в древнем Египте, Риме, в Англии, более поздние периоды в Америке, жестокость казалась само целью, потому что не было «соразмерности» проступка и наказания, потому что ничего не менялось. В то время как даже за самой ужасной магией, требующей крови, жертв, страха или боли, стоял итог никак не связанный с процессом его получения. Ритуал не проводят ради ритуала, там главное то, какие последствия он повлечет. Жестокость ради жестокости поражала Кристофа и возмущала до глубины души. Еще совсем юный француз, почти не представляющий себе реальный мир ни магический, ни тем более маггловский, и оценивал он информацию только на основе своего не очень богатого и очень положительного опыта жизни.
- Я не сомневаюсь, что это будет познавательно,- ответил Кристоф, про себя сомневаясь в утверждении англичанина, что поход в один музей поможет ему найти ответ на вопрос «зачем». Юноша вообще казалось, что понять маглов волшебнику сложно, если он, конечно, не вырос среди них. Картье же хоть и был полукровкой, сегодня первый раз оказался в маггловском районе, где только он и Том знают, что ведьмы и колдуны не легенды или сказки.
Молодые люди прошли какое-то неимоверное, как показалось Кристофу, количество этапов, прежде чем они зашли в первый зал. Все то время, что Том покупал билеты, узнавал, куда иди и где начало экспозиции, Картье не отходил от англичанина и внимательно наблюдал, как ведет себя Реддл, как отвечает ему маггл. Вот так, с одного взгляда, и не скажешь, что один наделен магическими способностями, а другой нет. Да, и большинство людей, которые встречались молодым волшебникам, никак не отличались ни от магов, ни друг от друга. Кристоф чувствовал, что начинает только больше путаться, он не ожидал чего-то из ряда вон выходящего, но ему казалось, что разница в жизни и поведи должна быть видна. Впрочем, эти ненужные мысли оставили юношу, как только они вошли в первый зал.
На стенах картины и белые полотна со сплошным текстом. Сначала Кристоф непонимающим взглядом окинул все помещение, потом вопросительно посмотрел на Тома, и только после того, как прошло несколько быстрых минут, Картье не уверенно двинулся к первому изображению ведьмы, полыхающей в огне с подписью, которая задавала тон всей экспозиции, и описывало начало страшного периода истории. Но на текст юноша почти не смотрел. Он смотрел на молодую и красивую девушку, которую вопреки расхожему мнению, художник изобразил ее с темными волосами. В ее глазах у живописца получилось отобразить боль и страх, и пламя огня выглядело как настоящее. Кристофу от природы впечатлительному и обладающему не плохим воображением, и ассоциативным мышлением, казалось, будто он может слышать ее крики, так ужасно было искривлено ее лицо от боли. Юноша вспоминал уроки истории в Шармбатоне. Им говорили, что ведьмы знали, как нейтрализовать огонь, что он доставлял им странное удовольствие, что они сами попадались властям несколько раз, меняя при этом внешность. Но глядя на лицо этой молодой колдуньи на картине, Картье не мог бы сказать, что ей нравится или что ее боль наиграна.
Следующая картина и там изображение мужчины, которого растягивают на дыбе. Тут юноше не надо было вглядываться в его лицо или фигуры палачей, или в страшный инструмент боли, Кристоф знал из записок семейно истории, что один из предков пострадал как раз от этого изобретение. Картье передернуло, и у этого изображения он долго не задержался.
Француз переходил от картины к картине в полном молчании, он не оборачивался на Тома, даже, кажется, забыл, что он не один. Он соотносил надписи и изображения с тем, что знал и что слышал, и понимал, что до сегодняшнего дня вряд ли понимал истинную природу охоты на ведьм. Истина всегда где-то рядом, но сегодня она окружала Картье.
- Том,- тихо подозвал Кристоф, когда уже находился у последнего полотна, на котором в маленьких гравюрах, рассказывали историю, как из завести один сосед обвинил другого в колдовстве и этим обрек последнего на мучительную и долгую смерть. – Том, зачем они это делают?

+1

9

  Не было повода вмешиваться в уединение Кристофа с историей, потому Том и не мешал. Он просто следовал почти мрачной, совершенно молчаливой тенью, никак не привлекая к себе внимания. Не разговаривал, не нагло пялился, не шумел, не обгонял; одним словом, полностью подстраивался под внутренний ритм Картье.
  Пускай тот задерживается у каждого полотна или информационного табло так долго, сколько считал нужным: Реддл никуда не торопился. Ему важен результат, важно, чтобы потраченное время окупилось. Правильными мыслями, правильными вопросами, правильными выводами. Чтобы всё увиденное не прошло даром и сказалось на дальнейшей жизни Кристофа, с или без участия в ней Тома. Британец вообще в некотором смысле занимал традиционную для себя роль закулисного игрока, оказывающего непосредственное влияние, но не напрашивающегося на таковое. Всё происходило само по себе, естественно, совершенно добровольно. Если француз почувствует в этом необходимость, если его тяга и устремление примут это, то он сам передаст свою судьбу со всеми её ключевыми "принимать решения" в руки Тому, заметив это или нет.
  Пока же Реддл просто наблюдал. С одной стороны, формально подмечал для себя наличие (практически нет) новых картин и табло. Не удивился, когда таковых не обнаружил: говорят, во время маггловской войны многие экспонаты и предметы культурного наследия перебрасывались из одной страны в другую, из-за чего международные суды до сих пор не разрешили множество случаев и возвращений на родину. Об этом, правда, волшебник знал весьма поверхностно, да и не то чтобы вообще интересовался. Просто отдалённо похожие процессы происходили и в магической части Европы: не просто так библиотека, в которой они находились, довольно быстро стала одной из крупнейших в Европе, собрав в себе работы едва ли не со всего света. Тоже следствие войны, в общем-то. И ладно: за отсутствием критических обновлений и суда нет.
   Том переключился на наблюдение за Кристофом, что выдалось занятием куда более интересным. С точки зрения отслеживания человеческих реакций и понимания характера француза, разумеется. На чём юноша акцентировал внимание, где задерживался, что осматривал быстрее всего. Мимика лица, непроизвольные реакции в виде движений рук, скорости походки, зависаний, едва ли не расширения или сужения зрачков - британец мимолетно отслеживал это всё, не акцентируя внимания на чём-то конкретном, дабы не утяжелять своего и без того не то чтобы легкого взгляда. К счастью, Картье довольно быстро ушел в себя, поглощенный процессом изучения, чтобы вообще обращать на Реддла какое бы то ни было внимание. В коем-то веке оно было уместно и не осуждалось Томом, в самом деле. Последний, к слову, довольно быстро понял, что Картье едва ли вообще читает информационные табло, скорее задерживаясь на картинах. Что же, тоже вносило уточнения в его характер. Том запомнит и, если понадобится, не сотрёт это в качестве ненужной информации спустя месяц-другой.
  Когда они оказались  у последнего полотна, британцу пришлось вынырнуть из своих мыслей, в которые он уже умудрился погрузиться, дабы отреагировать на общение Кристофа. Он чуть оживился, повёл бровями и, покосившись сначала на картину, а затем на собеседника, взялся за ответ:
- Я не знаю наверняка, Кристоф. Как уже и говорил тебе: магглы крайне жестоки, а для проявления агрессии им вовсе не нужен повод. Сначала они нашли тех, кто отличается от них, принялись просто вымещать на них свою природную злобу. Ты же знаешь, что сами по себе волшебники редко причиняют вред магглам, часто наоборот помогая из века в век. Очень удобно, чтобы создать образ для запугивания. Правда в итоге магглы настолько запугали сами себя, что забыли изначальную задумку, подвергая инквизиционным процессам не только волшебников, но и простых людей, -Том осмотрел пройденное расстояние, покачал головой. - Они просто назвали это "религиозной необходимостью", верой, обвинив во всем волшебников, а в результате лишь изобрели очередной способ убивать тех, кто им не нравился, и не нести за это никакого наказания. Не без иронии, но совершенно бессмысленно, как считаешь? - он собрал руки за спиной и, поглядывая на Кристофа, направился по направлению к проходу в основной зал с самыми "впечатляющими" экспонатами, т.е. непосредственно орудиями для допросов.  Реддл знал, что от костров ведьмы страдали не то чтобы часто, в основном страдали магглы и грязнокровки, имеющие слабые представления о магии; зато были другие способы мучений, от которых волшебникам отвертеться удавалось куда реже: без палочек, зелий и поддержки из толпы своими собратьями (к вопросу о том, как огонь становился безопасных для них) они оказывались бессильны. От них страдали все.

+1

10

«Магглы крайне жестоки», - вырванная из контекста фраза повторялась в сознании Кристофа, который не мог оторвать взгляда от гравюры с изображением казни невиновного. Голос Том спокойный и уверенный пробивался сквозь щит, которым юноша неосознанно отстранил себя от остального мира, полностью уйдя в судьбы тех несчастных, которые были изображены на картинах. Ему так было проще воспринимать, так Кристоф глубже проникал в проблему вопроса, так запоминал, на основе чувств и ассоциаций. Но именно эта одна фраза, казалось бы объясняющая все, и на самом деле ничего, ярче всего сошлась с теми эмоциями, которые Кристоф испытывал глядя на картины. «Магглы крайне жестоки» - первое, что юный Картье скажет, выйдя из музея, что напишет в дневнике, но не как повторение чужих мыслей или слов, а как свои собственные, усвоенные, увиденные и пережитые сегодня эмоции.
Француз краем глаза замечает, как Том темной тенью переходит в другой зал, и буквально заставляет себя сдвинуться с места. Правда, прежде чем переступить порог, юноша оборачивается назад и еще раз окидывает взглядом зал целиком. В глаз опять бросаются измученные лица пленных, вывернутые составы, резкие движения палачей. Кристоф понимает, что ему предстоит увидеть дальше, но до конца осознать, что эти картины не фантазии авторов, что все те непонятные и нелепые машины были изобретены и на них пытали людей, обвиненных в колдовстве, на них до смерти замучили его предков, ему не хочется. Пока еще есть возможность оставаться в неведение. Однако Картье все же идет дальше, вслед за Томом. И замирает, не сделав и трех шагов. На лице юноши отображается неподдельный ужас и отвращение. Он охватывает быстрым взглядом все ужасные орудия, вспоминает картины из предыдущей комнаты и перед глазами проносятся яркие и живые образы стоящих рядом палачей и их жертв. А в голове пульсирует только две взаимосвязанные мыли, которые когда-то очень удачно вложил в него англичанин, о чем Кристоф теперь даже не вспомнит, когда увидел се это «своими глазами»: магглы жестоки, а на месте тех несчастных были твои предки и мог бы быть ты. Француз неестественно бледный, слишком тихо и неспешно, в строгой последовательности переходит от одного экспоната к другому. Названия мелькают перед глазами, но юноша их не запоминает. Он не всегда может правильно понять, как работал описанный механизм, как пользовались этой машиной, но ему не обязательны разъяснения Тома, один их вид вызывает в Кристофе бурю эмоций, так что только складка на лбу может выдать мыслительный процесс, пытающийся угадать, как именно убивала или мучила эта машина.
Шипы, плети, крысы, метал, огонь и даже вода – эти магглы и, правда, очень изобретательны. Картье смотрит вокруг себя, смотрит на экспонаты в отдельности, пытается переварить информацию и не утонуть в образах, его окружающих, но четко юноша осознает лишь то, что не понимает, а зачем магглам сколько орудий, причиняющих боль? Почему нельзя было обойтись одним? Ведь и у волшебников есть страшное пыточное заклинание, которое запрещено использовать, но оно одно. К чему такое разнообразие? Откуда такая ненависть к тому, о чем они не знаю или чего не понимают? Откуда такая ненависть друг к другу, если они были готовы невиновного, просто неугодного им человека отправить на такие муки.
Кристоф чувствует, как эмоции душат его, он пытается от них отвязаться, но атмосфера, поддерживаемая работниками музея, слишком давит на него. Поэтому француз ищет глазами знакомую фигуру, чтобы попросить у него помощи. Но Картье замечает Тома рядом с одним из самых страшных и известных пыточных орудий – железная дева – и тихо подходит к нему, словно боясь кому-то помешать.
- Я читал, - Кристоф запинается и прокашливается, потому что его голос хрипит, и звучит слишком тихо даже для музея. Впрочем, если посмотреть на юношу, который не отводит взгляда от страшно металлического сооружения с шипами, что он это говорит скорее для себя, чем для Тома, чтобы зафиксировать и подтвердить себе тот образ, что сложился в его сознании.  – Я читал, что двое моих предков погибли от рук инквизиции и оба не дожили до суда и казни, а умерли так. На дыбе и в этом… Железная дева называется, я читал. Я не могу вообразить насколько это больно и страшно. Кто это все придумал? Зачем столько всего, Том? – обращение скорее по инерции, потому что Кристоф уже подсознательно знает, что именно Реддл сможет объяснить такие вещи. Хотя и ответ подсознание юноши тоже уже знает, Кристоф его слышал сегодня, но хочет услышать еще раз, убедиться, что правильно запомнил. Что сам ничего не придумал и все те образу в его голове имели место быть когда-то в темном прошлом.

+1

11

  Кристоф сейчас - это одна большая эмоция. Том точно улавливает это, чувствует, ощущает всё то, что исходит от волшебника. Не потому, что эмоции француза полны радости и выражают весь спектр светлых переживаний, разумеется. Картье испытывал те эмоции, что способен был распознать темнейший с точки зрения практического опыта волшебник, находившийся сейчас рядом с молодым человеком. Том как никто другой улавливал чувства негативного окраса, в то время как остатки его души находили таковые весьма... занимательными. Сытными. Понятными, сильными. Влияющими на людей ровно настолько, чтобы отвечать за их поведение, внешний вид, заставлять принимать те или иные решения. Так, как сейчас это происходило с Картье: он просто замер в какой-то момент. А Реддл пронаблюдал, не смея отказывать себе в подобном удовольствии. Волшебник не трогал француза, не окликал его, не торопил. Просто в какой-то момент остановился, обернулся, пронаблюдал. Словил отголоски ужаса, отторжения места, в которое они попали. Отметил бледность, едва ли не мандраж француза. Сказать честно: да, Том не удержался. Он не смог не заглянуть в сознание Картье, имея прекрасное представление о том, что увидит там сейчас, что словит, чем наполнится его ощущение другого человека. Сделал это незаметно, пока Кристоф закрыт в себе, совершенно не наблюдателен к внешнему; от привкуса в сознании, от вязкости, что трудно описать словами, ему даже почти перехотелось улыбнуться. А улыбка, как вы понимаете, не от счастья, не от радости, не от задорности была бы, позволь британец ей появиться. От наслаждения. Впрочем, подобное жаление не продлевается долго, равно как и в сознании Кристофа Реддл не остается долгим гостем, покинув его быстро также просто, как и проник. Он запомнил кое-что оттуда,но не заикнётся об этом. Просто теперь знает немного больше. Просто теперь в курсе, что даже не чистокровность его знакомого не повлияла на то, что Картье имел "личную" связь с инквизицией. Просто теперь у него ещё больше поводов, дабы быть уверенным в том, что толк от потраченного времени будет.
  Том не наблюдал неприрывно. Недолго потоптавшись на месте, он двинулся в своём собственном направлении, проходя экспонаты в своём темпе, оставив Кристофа полностью на себя самого. Британец уже имеет представление о том, каким в тот или иной момент может оказаться лицо его нового знакомого, в то время как исходящие от него эмоции ничуть не угасали и не меняясь, разве что становясь более ощутимыми. В том смысле, по крайней мере, что Реддл имел возможность по-прежнему прощупывать их во всех проявлениях реакции. Разве что иногда Том оборачивался и косился на Кристофа, дабы убедиться в чем-то своём, подтвердить те или иные выводы, сделанные по ходу наблюдения за Картье. И теперь совсем не смешно. Это возвращаясь к теме "желание не продлевается долго". Эмоции - тоже. Том достаточно циничен и расшатан как личность для того, чтобы пренебрегать чужими эмоциями даже в подобном месте, однако же при этом излишне одержим своими консервативными (радикальными) идеями, дабы не проникнуться трагизмом места снова. В прошлый раз, когда он побывал здесь впервые, радости не было вообще. Повторимся: Реддл испытывал нечто похожее на то, что сейчас исходило от француза. С той лишь поправкой, что ему не нужно было говорить или доказывать жестокость магглов - Том и без того знал о ней, и, что его тогда действительно затронуло, так это то, как волшебники могли позволить себе умирать от подобных ловушек. Насколько велико их желание скрываться, миролюбивость, жертвенность, граничащая с глупостью, что волшебное сообщество не оказало должного сопротивления? Этот вопрос мучил его тогда, этот же вопрос вновь промелькнул в его голове и сейчас. Ответа на него Реддл так и не нашёл, да и, вероятно, никогда не найдёт. Потому что не смог бы понять. Уже не мог.
  Волшебник отвлёкся от Кристофа и, в некотором смысле находясь под "общими впечатлениями", снова ушел в себя, остановившись у Железной девы. Он всматривается в это примитивное, но в крайней степени изощрённое приспособление, и готов поклясться, что чувствует исходящий от него запах смерти. Это - не просто выставленный предмет. Это - настоящее орудие пыток, когда-то пропустившее через себя не одну смерть; пропитавшееся страданиями, болью, мольбами и испусканием душ. Том не провидец, не работает в таком направлении, но это чувствует точно. Железная леди - не самая жестокая, но наиболее долгая в длительности мучений форма для "допросов". Какой же абсурд считать, что подобные методы могли работать. Действительно работать. Признания, вина, причисление себя к числу колдунов во имя чего-то эфемерного под названием "существование" (обман, смерть) - Том не понимал, не сострадал, зато улавливал в себе некоторое омерзение ко всему этому. Жгущее, желающее стереть все те недоразумения, что не изжили себя, лишь изменив форму. Этот инструмент - доказательство того, что нечто сокрыто в головах магглов. Если оно перестало воплощаться в пыточных инструментах, то, стало быть, они лишь нашли новый способ. На смену религии, на смену инквизиции. Об одном из них, напрямую волшебников не затрагивающих, Реддл уже успел рассказать Кристофу в день их знакомства.
   Так и стоял наполовину в своих мыслях, собрав руки на спиной и тупо глядя то ли на, то ли сквозь выставленное орудие. Том в самой малой степени напряжён, вернее сказать, сконцентрирован. На обилии мыслей, на собственной ненависти. Потому лишь формально отмечает, что Картье подошёл к нему, на деле не придавая этому значения до тех самых пор, пока француз к нему не обратился. Негромко, словно бы для того, чтобы убедиться: ничего из этого ему не кажется, он в самом деле видит то, что видит, это на самом деле было.
- Потому лишь, что магглы крайне жестоки, - эта фраза заучит вновь. Где-то на грани между словами и "парными мыслями", как некое дополнение, единственно верная и важная истина. Эта фраза включает в себя всё то, что желал услышать Картье и всё то, что желал бы выразить сейчас Реддл. Эта фраза несёт в себе всё то, что имело смысл и значение сейчас. Для них обоих. Для Картье - чтобы удостовериться и обрести мнение. Для Тома - чтобы мнение в очередной раз укрепить. И в этом, стоя у чёртовой Железной леди, они совпали.

0

12

В голове француза кружилось много мыслей, много вопросов, которые он мог бы задать Тому. Но все они птицами разлетались по его голове, когда юноша пытался их поймать, связать и произнести. Губы отказывались шевелиться, а взгляд замыливался. Кристофу было сложно поверить, что все орудия в этом зале когда-то использовались по назначению. Что все эти механизмы изобрели с одной целью – причинять боль человеку, долго и мучительно убивать его. В итоге множество вопросов, которое крутилось в голове у  юноши, складывалось в один емкий, который Картье уже не раз повторил сам себе и не раз произнес вслух – зачем? И ответ на него Кристоф тоже уже слышал, убедился в его верности. У юноше не осталось сомнений, что магглы очень жестоки. Но поверить все равно было сложно. Невозможно. Зачем? Зачем им это? Какой толк в адских муках, если человек признается во всем, что угодно, лишь бы они прекратились? И к чему такое разнообразие? Англичанин повторяет простую, такую очевидную, после увиденного, истину. И Кристоф ему в ответ слегка кивает головой в знак согласия и понимания. Юноша не смотрит на Редлла, он ощущает присутствие Тома рядом и этого достаточно для моральной поддержки, когда его взгляд упирается в металлический силуэт с острыми шипами. Воображение рисует перед глазами француза нелицеприятные образы, от которых юноша невольно морщится и отступает назад.
- Они даже сделали ей что-то типа лица.. Зачем? Что это: насмешка или извращенная эстетика? – Картье делает еще шаг назад, чуть наклоняет голову и вновь замирает. С ним будто замирает и время. Юноша полностью погружается в ту атмосферу, которую тянут за собой эти вещи. Атмосферу тьмы, жестокости и боли. Ему кажется, что он может услышать крики тех, кто стал жертвой пыток, может увидеть их лица, искаженные от боли. Юноша тяжело и глубоко вздыхает, и все же находит в себе силы, чтобы развернуться и быстрым шагом выйти из этой залы, не оборачиваясь, не давая себя утянуть вновь в ту ужасную эпоху, которая просто не должна быть забыта, которая стала настоящий трагедией для волшебного сообщества.
Уже переступая порог новой комнаты, Кристов почувствовал странный запах каких-то трав и смолы. И свет в этой зале казался более мягким и теплым. Юноша остановился почти в самом начале комнаты, чуть прикрыл глаза, сделал тихий вдох и выдох, пытаясь оставить беспокойные ведения позади, однако юноша все равно ощущал их теперь незримое присутствие. Надеясь, чуть отвлечься, может быть получить еще какой-нибудь ответ на еще какой-нибудь свой вопрос, который Картье не мог сформулировать, юноша неспешно приступает к осмотру последней части экспозиции.
Старинные книги, письмена на разных языках, иконы, четки, христианские кресты – все это по идеи у Кристофа должно было вызывать интерес, должно было его успокоить и, может быть, как то объяснить жестокость магглов, но вместо этого в  сознании юноши всплывали совсем не светлые ассоциации. Крестовые походы, религиозные войны, еврейские резервации. Это же все было в маггловской истории. Они сражались за веру и Бога. Они убивали за Бога, пытали за него, хотя первая заповедь гласит «не убий». Картье переходит от экспоната к экспонату, пробегает взглядом по пояснению, но его мысли и чувства существуют отдельно от его тела. Юноша взволнован, рассеян и не может угнаться за своими мыслями. Он не плохо знает основные постулаты религии, оказывается несколько ориентируется в маггловской истории, и все эти знания тяжелым грузом опустили на него, опуская на землю, придавливая к ней и разбивая о нее некоторые наивно-романтические представления юноши о религии, истории и войне, который раньше имели место в сознании Кристофа.
Голова кружится, юноша чувствует, как ему становится не хорошо, и он присаживается на лавочку, которая стояла у стены, напротив большого полотна, изображающего ад. Опять образы. Отталкивающие, искаженные, но Кристоф не может оторвать от них взгляда. Что-то во всем этом ему кажется неправильным, изначально ложным. Но что? Юноша начинает осторожно проводить взглядом по всем экспонатам, и взгляд замирает только на мрачной фигуре англичанина.
- Том, - Картье тихо зовет англичанина, чувствуя, как пересохло у него в горле, но сейчас Кристоф не сможет смолчать, у него есть мысли, которые не дают покоя, которые он должен озвучить. – Том… А почему, чтобы убедить фараона отпустить евреев Бог умертвил всех первенцев в Египте? И детей… дети ведь безгрешны. Потому что их родители иноверцы и их можно убивать? Но тогда почему Бог приказал Аврааму убить своего сына Исаака, чтобы доказать свою веру? Как можно верить в Бога, заповеди, в светлый дух, когда ради подтверждения веры, они просят убить собственного ребенка? Как можно бояться ада, когда людей мучили в тех машинах. Я не понимаю.

0

13

   Картина мира, которая едва треснула тогда, при их первой встрече, за эти дни успела вырасти, стать глубже - и всё благодаря усилиям самого Кристофа. Он, более того, словно бы запихнул в эту трещину что-то острое, дабы расширить её, сделать заметнее и посмотреть, а что скрывается снаружи, за той картиной мира, что состояла из крашенного стекла, не дававшего в течении долгого времени увидеть что-то, помимо ярких "стен". Теперь же, выглянув в щель внешнего пространства, Картье открыл для себя, что то, чему его учили и то, в каких "ровных" условиях его воспитывали, на деле не представляет собой полной картины мира.
  - Полагаю, это тоже какие-то религиозные отсылки. Или так проще выкалывать глаза, если видишь подобие лица. Не то чтобы мне было так просто понять, -  Том звучит приглушенно, медленно, фоном, как бы лишь дополняя атмосферу, но не перетягивая внимания на себя. Француз сейчас не выглядел так, словно бы нуждался в этом. Он выглядел ровно так, как должно было; так, чтобы Реддл способен был это распознать, считать, понять и, в некотором смысле, насладиться моментом. И не то чтобы он в самом деле знал всё о пыточных приспособлениях, не то чтобы он углублялся в маггловских философов, однако познаний ему хватало для того, чтобы с каждым новым предложением, сказанным Кристофом, подтверждать: "Он не безнадёжен и двигается в правильном направлении". И, соответственно, подстраховывать его в этом самом направлении.
   Волшебник улавливает нежелание Картье идти дальше, его сомнения, потому берёт инициативу на себя и проходит вперед первым, не оставляя французу выбора, кроме как пойти следом.
   В этой зале, напомним, Том ещё не бывал, по крайней мере мало что с прошлого визита оказывается ему знакомо. И, признаться, не то чтобы в самом деле хотелось это исправлять - Реддл уверен в своей позиции, в то время как не существовало на свете вещи, способной его переубедить. И всё же он, то ли формальности ради, то ли дабы как-то скоротать время, то ли найдя реакцию Картье живой и правильной, но монотонной, переключился на что-то другое. Ну прошёлся, не увидел знакомые ещё со времён приюта мотивы, ну отметил, что в помещении неприятно пахнет. Не то чтобы это всё вызывало у волшебника какие-то настоящие эмоции. В смысле, новые, помимо того, что он традиционно испытывал ко всему, что касается магглов и ущемления волшебников.
  Когда Кристоф не выдерживает и присаживается на лавочку, Том подходит к нему не сразу, осмотрев ещё несколько информационных табло - освещение инквизиции в ранней прессе. Лишь затем, обнаружив француза потерянным и смотрящим на одно из крупнейших полотен в зале, подходит к лавке, оказавшись рядом за несколько секунд до того, как Картье его окликнул.
  - Я уже говорил, что магглы считают себя правыми и честными, но при этом презирают себе подобных, разделяя их по всем признакам, по которым только можно это сделать. Вот и вера их, как и Бог, передаёт тоже самое. Иначе они не умеют, иначе им непонятно, - Реддл также смотрит на полотно, изображающее одну из религиозных сцен. И снова: не то чтобы оно хоть что-то внутри затрагивает, помимо неизменных отторжения и презрения. И снова: не то чтобы Том стремился закопаться глубоко в религию. Тем удивительнее, что Кристоф показывал даже чуть больше, чем поверхностные знания. Вероятно, изучению магглов в Beauxbâtons посвящали излишне много внимания. Досадно и бессмысленно.

0

14

Религия была одним из связующих звеньев между маггловским миром и магическим. В маггловских и магических школах у детей были рождественские и пасхальные каникулы. Волшебники и магглы любили праздновать рождество, наряжать елку и получать подарки. Кристоф тоже любил эти праздники, в семье Картье их отмечали шумно и весело. Знал Кристоф и библейские истории, в основном те, к которым любили делать отсылки художники и поэты и не обязательно маггловские художники и поэты. Но юноша всегда воспринимал эти истории как легенды, никогда не задумываясь, что они значат для по-настоящему верящих в них магглов. А сейчас, глядя на полотно, изображающее кошмарные сцены ада, вспоминая прошлые залы, наполненные жестокостью и болью, понимал, что вся маггловская история, вера и идеология пропитанная ненавистью и каким-то животным страхом проиграть в жизни, который сам по себе был не понятен французу. Он не мог представить ситуации, когда в его мире волшебники волшебников бы заковывали в цепи. Когда в его бы мире воспитывали поколения на кровавых сказках. Когда за «веру» надо было убивать: детей, неверных, ведьм. Кристоф хорошо помнил фразу из христианской традиции, что Бог есть любовь, но глядя сейчас перед собой, все еще окутанный образами мучений невинных, юноша не понимал, где здесь любовь? В чем она? Даже способы казни, даже пытки – они ужасны, отвратительны. Любой нормальный человек не сможет даже смотреть со стороны, как пользуются теми инструментами, что уж говорить о том, чтобы повернуть рычаг!
- Но это не понятно мне. Посмотри на эту картину, ведь ее цель только одна – запугать. Ты говорил, что они уничтожают города, чтобы закончить войну. Вот это уже не кажется, мне таким удивительным. Вся их культура изначально ложна и жестока. Даже наша темная магия не искривляет так сознание, в смысле, что последствия не распространяются на следующие поколения. А магглы по-другому не умеют,- Кристоф не замечал, что почти каждую свою мысль или выражение он подкреплял словами англичанина. Голос Тома сейчас проходил, будто, сквозь него, задевая в душе юноши струны, которые не хотели замолкать.
Картье еще несколько долгих минут молча, смотрел на картину, пытаясь понять, чем руководствовался художник, решивший написать такие правдоподобные терзания людей. Юноша удивлялся злой иронии, что картина, пугающая средневекового маггла, которая должна была напомнить ему о благочестии и страхе перед Страшным Судом, отражала происходящую в те времена действительность. Адский огонь горел на маггловских площадях и на них сжигали колдунов. Тех, кто до этого доживал. И только когда тяжелуй атмосферу всего музея терпеть стало невозможно, он перевел потерянный взгляд на Тома, встал со скамьи и указал в сторону выхода.
- Том, пойдем? Я… Я уже видел достаточно. Во всяком случае, на сегодня. Это страшное место. Но я рад, что ты меня сюда привел. Об этом нам должны рассказывать на маггловедение, а не о том, сколько и чего может поднять маггл,- Кристоф сглотнул, отвел взгляд и неспешно двинулся к выходу. Его мысли все еще витали где-то далеко и сами по себе. Перед его глазами еще стояло самое первое изображение девушки, полыхающей в огне.
Оказавшись на улице, Кристоф первым делом сделал глубокий вздох и закрыл лицо руками. Ему было тяжело эмоционально. Сейчас вне стен музея, когда страшные орудия пытки оказались позади, дышать ему сразу стало легче и проще, но вот увиденные там образы, еще долго будут преследовать юношу, заставляя заново прокручивать в мыслях этот день.
- Магглы очень жестоки, Том,- коротко резюмирует Кристоф, еще раз специально повторяя эту фразу вслух, чтобы убедиться, что она может передать хоть часть тех эмоций, который все еще не хотели из своих цепких лап отпускать юношу.

+1

15

    Удивительно то, насколько быстро Кристоф осознал, что значительная часть того, что он считал своим мнением - ошибка. На подобное, говорят, обычно уходит много времени; годы, иногда - целая жизнь. Но не с Картье. Молодой человек был склонен к тому, чтобы "думать", а его мир выстроен настолько изолированно и оторвано от реальности, что не смог устоять при первом же внешнем факторе, ставшим куда более сильным и убедительным, нежели хрустальная оболочка. И, если рассматривать его реакцию с этой позиции, что всё складывалось наоборот - в ключе предсказуемом и более чем понятном.
   Картье задаётся вопросами, озвучивает накатившие на него мысли, рассуждает. Цепляется и отмечает то, что Реддл в целом не планировал ему говорить. В какой-то степени оно, снова, замечательно, потому что француз делает основную работу сам, подпитывая себя всё новыми мыслями и отсылками. Раз пришёл к такому выводу сам, значит, запомнил раз и навсегда. С другой стороны, Том точно знал, что чем более резкие и обширные мысли пришли в один момент, тем больше диссонанса с прежней жизнью, т.е. сопротивления они встретят. Не только в окружении Картье, но и в нём самом, чуть позже. Как оно обернётся тогда - вопрос открытый.
  - Во многом так и есть. Не умеют, - конечно же Реддл не договаривает. Он знает, как Тёмная магия влияет на сознание. Знает и то, что влияние на последующие поколения также может оказываться, равно как и в вопросах пыток таковая более чем изощрённая. Однако, само собой, не планирует озвучивать ничего из этого. Кристоф ведь прав и касательно массовости, и касательно отдельных изобретений: волшебникам таковые попросту не нужны. И не то чтобы дело в популяции и том, что даже в вопросах планирования семьи маги куда более прагматичны и рассудительны. Французу сейчас не нужно отрицание, ему важно лишь понять, что кто-то поддерживает его мысли. "Его" мысли. "Он" думает в правильном направлении. И, конечно же, Том даёт понять, что готов разговаривать с Кистофом, выслушивать его просто так, если вдруг тот пожелает поделиться своими новыми выводами. Что важнее - не осудит.
  - Это место не внушает чувства счастья, но каждый, кто уважает историю волшебников, обязан побывать здесь хотя бы раз. Чтобы понять и обдумать, насколько много им известно на самом деле, - поддерживает Кристофа, когда они снова оказываются снаружи. Разве что ни солнце, ни тепло не вызывают в Реддле должного восторга. Как же всё же хорош климат Великобритании, особенно в сравнении с тёплыми южными странами.
  В ответ на последнюю фразу Картье Том лишь усмехается про себя, внешне выражая некоторую досаду, что сказывается и на голосе: он не производит сейчас впечатления мёртвого и безэмоционального, лишь предельно сдержанного человека.
  -  А потому неспособны принести в мир ничего, кроме жестокости, - пока француз в нужном настроении и на правильной волне, британец закидывает удочку, дабы задать Кристофу мысли о том, в каком направлении ему стоит "изучать" дальше. Что искать,что обдумывать, куда должно вывести изучение магглвоской истории, всех её жестоких и неоправданно кровавых моментов. - Быть может и мир волшебников не является исключением. Не уверен, что они могут внести в него что-то другое. Оно страшно, если так, - Реддл как бы просто дополняет мысли, рассуждает вслух, не настаивает. Он как бы делает выводы из того, что они только что увидели; из того, что сказал Картье - оно ведь было логичным  продолжением, верно? Дальше же копать Том не планировал. Француз получил достаточно информации на сегодня, да и в целом для того, чтобы ему имелось, чем занять свои мысли в будущем.
- Давай выпьем чаю, прежде чем разойдёмся, - неожиданно подытоживает волшебник, когда они доходят до портала. Это важно: британец показывает, что ему интересна компания Кристофа, а потому он не против проводить  с ним время не только в библиотеке или "поучительных", подозрительных визитах. Чтобы потом, когда Картье задумается об этом в защитных попытках сознания вернуть всё на свои места, и эта наживка заглотнулась, обойдя подозрения стороной. А там им даже не нужно надолго задерживаться или что-то активно обсуждать. Реддл просто поприсутствует рядом, пока Кристоф весь в своих мыслях, а вечером француза будет ждать грандиозное "расширение сознания".
   Вопрос заключался лишь в том, как решит жить Картье после того, как Том вскоре покинет Францию, набравшись в библиотеке достаточным количеством теоретической информации для её практических исследований и воплощений. Насколько будет готов отстаивать "состояние раскрытых глаз", насколько сможет обойтись без поводыря в виде загадочного британца. Или не сможет. Но это уже совсем другая история, стало быть.

Отредактировано Tom Riddle (2017-02-08 16:09:14)

0


Вы здесь » Sede Vacante » Сыгранные эпизоды » Таких, как ты


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно